Croatian(HR)Slovensko (Slovenija)Italian - ItalyDeutsch (DE-CH-AT)English (United Kingdom)

Japanese(JP)

HOME IMPRESSIONS
  • Banner
  • Banner
Facebook Image

IMPRESSIONS 2013

 
There are no translations available.

Tečaj Mozartovog vokaliteta

Poput većine mladih pjevača, i ja sam započeo studij pjevanja sa željom da čim prije interpretiram slavne arije, posebice one Verdijeve i Puccinijeve, koje su me motivirale da počnem učiti pjevanje. Odmah sam uvidio da sam krenuo prerano putem prepunim prepreka, poput mladog konja koji nespretno udara u ogradu. Kao mnogi drugi, pogrešno sam mislio da trebam interpretirati određene glazbene role, i da Mozartove arije jednostavno nisu meni primjerene. Ništa nije manje točno. U 24. godini postao sam članom skupine pjevača glazbene škole iz Fiesolea, i tamo sam upoznao maestra Claudia Desderija, koji nam je otvorio za ono doba, pa i za danas, potpuno novi pogled na glazbu, potpuno nove nijanse, da naučimo važnost libreta, kao i spoja Mozarta-De Pontea te snagu skupnog nastupa, sve što nas je osnažilo i odvelo diljem svjetskih pozornica i dalo onaj dodatak dotadašnjem znanju. Stoga više godina kao nastavnik belcanta želim širiti taj način pjevanja diljem svijeta, naročito onog talijanskog Mozarta, što su naši stari voljeli nazvati lijek za glas.

Read more...

 
There are no translations available.

Prof. TADEJ KENIG, profesor klarineta i bas klarineta, koncertist

Ovogodišnja radionica za klarinetiste će se malo razlikovati od prijašnjih.
Ostati ćemo na individualnoj pripremi pojedinaca tako klasičnih kao i modernijih kompozicija. Sve zavisi o pripremi i spremi sudionika.
Što bih htio izdvojiti ove godine od prošlih, jest više komornih sastava i zbor klarineta (clarinet choir), u povodu čega ću donijeti sa sobom na korištenje polaznika seminara tako „es“ kao i „bas“ klarinet.
To ne znaći da se nećemo kao i prošlih godina posvetiti tehnici disanja i motorike, nego obraditi ćemo niz efekata na instrumentu, koji se koriste u suvremenim kompozicijama...
 
There are no translations available.

Prof. ŽARKO IGNJATOVIĆ, gitarist i profesor gitare

U desetak godina mog kontinuiranog rada u okviru Arene International, nakupilo se puno praktičnog iskustva i zanimljivih događaja. Sama ideja organizacije međunarodnih glazbenih radionica podrazumijeva stalnu suradnju i interakciju sa renomiranim profesorima i studentima. Osnovni okvir – posredovanje znanja i razmjena iskustava na glazbenom području, - se svake godine spontano mijenja i donosi  nove izazove za mentore i štićenike. Od promocije istarske glazbene baštine do avangardnih trendova, od solističkog do komornog i orkestarskog muziciranja, od brojnih nastupa polaznika kurseva do biranih nastupa mentora u raznim, često i »ad hoc« kombinacijama. Dovoljno živa, interesantna i intrigantna, Arena International već godinama obogaćuje kulturnu ponudu grada i županije, te se nadam da će državne institucije  ubuduće snažnije pomoći u realizaciji zacrtanih planova.

Read more...

 
There are no translations available.

Prof. Dubravka Jančić – violončelistica i  profesor violončela,
Član Klavirskog trija Bersa

    Na glazbenoj radionici Arena International prvi put sam sudjelovala 2011. godine koja je ujedno bila i jubilarna, deseta. Oduševljena cjelokupnom organizacijom i raznolikošću programa nastavljam ovog ljeta sa potpunijom predodžbom o glazbenoj radionici.

    Prijavljeni kandidati imat će svaki dan individualnu nastavu te nakon proba s klavirom pokazati naučeno na jednom ili više koncerata. Ove godine posebnu važnost dajem komornom muziciranju, jer se djeca više druže i brže napreduju. Podrazumijeva se da će tu biti zajedničkih proba bez prisutnosti profesora, upoznavanje drukčijeg karaktera od svoga, usklađivanje ritmova, kvalitete tona, savršene intonacije. Ukoliko se kombiniraju različiti instrumenti to uključuje, naravno, i suradnju s ostalim profesorima, što me posebno raduje, jer se tu uvijek nauči nešto novo.

Read more...

 
There are no translations available.

Prof. Branko Škara:
insegnante di clarinetto, musicista “Camerata polensis”, collaboratore PC

"Radionice Arene International su tijekom desetogodišnjeg postojanja pružile mladim glazbenicima mjesto i mogućnost kreativnog izraza.
Novi umjetnički uvidi i drugačija iskustva vode do puteva akademske kvalitete koju može pružiti pluralitet voditelja, vrsnih profesora i njihova suradnja.
U svom pedagoškom radu, drago mi je primjetiti da putem Radionica Arene postižem vanjsku evaluaciju kurikuluma i svojevrsnu nadogradnju postojećih
programa za instrumentaliste." - Branko Škara, prof.   
 
There are no translations available.

Prof. IRENA RISTOVIĆ i prof. MAURO ZULIAN
Korepetitori koji su i koncertirali

Budući da sudjelujemo u stvaranju ovoga proizvoda, Arene International, još od prvoga izdanja, tijekom ovih 11 godina mogli smo nazočiti širenju i rastu tih glazbenih radionica, i što se tiče sadržaja, i što se tiče ponude. To je poput sna koji se ostvario, te iz godine u godinu ovdje dolazi do susreta generacija i glazbeno-umjetničkoga napretka.
Važno je što su upravo djeca protagonisti, ona djeca koja pohađaju te ljetne radionice. Tu se nameće i pitanje što razlikuje Arenu International od sličnih kulturnih proizvoda? Osim neupitne profesionalnosti i stručnosti docenata koji održavaju te tečajeve, i sve pod umjetničkom direkcijom Tatiane Šverko, nit vodilja tih radionica je jedna jednostavna riječ - prijateljstvo.

Read more...

 
More Articles...